Oh je. Muss die nicht schon lange abgegeben sein? *grübel*
Aha, und Schokolade ist gesund weil es Gemüse ist, oder?^^
Ich träum gerade auch wieder sehr viel Quatsch, allerdings kann ich mir nie lange merken was es war. Nach dem Aufwachen denk ich mir immer "das muss ich mal Schatz erzählen" aber bis ich in der Stimmung bin morgens reden zu wollen hab ichs vergessen.
Tröste dich, ich darf in ner Woche. Jetzt singst du ja schon selber :-)
So schlimm kanns dann ja garnicht sein.
@Wolken vor dem Fenster:
ABREGNEN, JETZT SOFORT!
Ich will endlich wieder ein sauberes Auto -.- Blöde Pollen müssen runter! Ich habe kein gelbes Auto bestellt, ich will wieder blau! *mit dem Fuß aufstampf*
Hier hat es jetzt seid Wochen nicht mehr geregnet, ich glaube die Pflanzen würde sich über eine anständige dusche auch freuen...
"Something old, something new, something borrowed, something blue and a lucky six-pence in your shoe."
Ein aus England stammender Brauch hat sich auch in Deutschland, besonders seit der Hochzeit von Prinz Charles und Diana Spencer, zu einer beliebten Tradition entwickelt. Danach soll die Braut zu ihrer Hochzeit etwas Altes, etwas Neues, etwas Geliehenes und etwas Blaues bei sich tragen und in ihre Kleidung integrieren.
* etwas Altes steht für das bisherige Leben der Braut vor der Ehe (Beispiel: ein altes Schmuckstück) (Übersetzt: "Alt wie die Welt")
* etwas Neues steht als Symbol für das beginnende Eheleben der Braut (Beispiel: das neue Brautkleid) (Übersetzt: "Neu wie der Tag")
* etwas Geliehenes steht für Freundschaft und soll Glück in der Ehe bringen, die Braut leiht sich etwas von einer glücklich verheirateten Freundin (Beispiel: ein besticktes Taschentuch) (Übersetzt: "Geborgt wie das Leben")
* etwas Blaues als Zeichen der Treue (Beispiel: das blaue Strumpfband) (Übersetzt: "Blau wie die Treue")
* ein Glückspfennig im Schuh als Zeichen des Wohlstands.
Meistens fällt der Teil "and a lucky six-pence in your shoe" weg, weil dieser nicht mehr in jedem Land zur Überlieferung herangezogen wurde.