Gammagandolf Geschrieben 14. Januar 2009 Teilen Geschrieben 14. Januar 2009 Hi ihr, so bereite grad das Thema zum Abschlussprojekt vor. In der Beschreibung kommt oftmals das Wort Disaster Recovery vor. Mein Ausbilder meinte, dass ich es auf deutsch Umschreiben muss. So, mein Voschlag wäre da "umfassende Systemwiederherstellung" Was fällt euch noch so dazu ein? Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
thegandalf Geschrieben 14. Januar 2009 Teilen Geschrieben 14. Januar 2009 Hi, mit umfassend hat das eher weniger zu tun. 2 sekunden google sagen: Notfallwiederherstellung Was im Prinzip so stehen gelassen werden kann. Oder einfach anders herum Wiederherstellung im Notfall. würd ich jetzt so sagen. gruß gandalf Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Gammagandolf Geschrieben 14. Januar 2009 Autor Teilen Geschrieben 14. Januar 2009 Ja, es soll aber noch ein bischen "schleimiger" klingen, soll aber auch die Funktionen des Disaster Recovery wiederspiegeln... so kurz wie möglich Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
GuntiNDDS Geschrieben 15. Januar 2009 Teilen Geschrieben 15. Januar 2009 Was ist denn mit "schleimiger Klingen" gemeint ? "schleimig" ist mir bisher nicht als Attribut für (Wort-)Klänge bekannt. Kannst du mal Beispiele für besonders schleimig-klingende Worte schreiben ? Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Empfohlene Beiträge
Dein Kommentar
Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.