Snipes83 Geschrieben 24. August 2009 Teilen Geschrieben 24. August 2009 Hi @all, hier lief grad im Radio ein Lied von Bon Jovi, welches Have a nice day heißt. Nun streit ich mich mit einem Kollegen, was dies, in diesem Falle übersetzt heißt. Ich meine mich stark daran zu erinnern, dass man Have a nice day auch umgangssprachlich als "Du kannst mich mal" übersetzen kann. Sämtliche Suche im Internet bestätigt mich da leider nicht. Kennt jemand von euch diesen Ausdruck so, oder steh ich da grad voll auf dem Schlauch und hau ich da was durcheinander? Finde auch das zum restlichen Lied besser "F*** dich" passt, als "Schönen Tag noch". Kann mir da wer weiterhelfen? Grüße Snipes83 Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Ganymed Geschrieben 24. August 2009 Teilen Geschrieben 24. August 2009 Ich würde dir da jetzt auch wiedersprechen... Ich meine ich würde mir jetzt nichts böses denken, wenn man mir jetzt sowas schickt: http://images.paraorkut.com/img/pics/images/h/have_a_nice_day-3782.gif http://ecx.images-amazon.com/images/I/41YZ4D5Z07L.jpg Kenn das auch von Stofftierchen, die sowas als T-Shirt tragen. Ich denke nicht, dass das unbedingt eine Beleidigung sein soll :beagolisc Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Guybrush Threepwood Geschrieben 24. August 2009 Teilen Geschrieben 24. August 2009 Ich meine mich stark daran zu erinnern, dass man Have a nice day auch umgangssprachlich als "Du kannst mich mal" übersetzen kann. Ja aber das ist genau wie im Deutschen wenn du zu jemandem "Einen schönen Tag noch" sagst. Wie es gemeint ist kommt auf die Situation und die Betonung an. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Snipes83 Geschrieben 24. August 2009 Autor Teilen Geschrieben 24. August 2009 Ok danke schonmal. Wie gesagt das "Have a nice day" auch einfach wörtlich gemeint sein kann, streite ich gar nicht ab und behaupte ich auch gar nicht. Bekomme auch oft genug nette Bildchen mit der Überschrift. Aber meinte mich zu Erinnern das es in dem Bon Jovi Lied böse gemeint ist. Aber wie Guy schon sagt, kann das im Deutschen ja auch ironisch gemeint sein. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
kingofbrain Geschrieben 24. August 2009 Teilen Geschrieben 24. August 2009 Servus, also die englische Wikipedia zum Song gibt Dir in Teilen recht: es scheint, dass "have a nice day" in diesem Lied nicht wörtlich zu nehmen ist, sondern Frust und Aggression ausdrücken soll. (Quelle: Have a Nice Day (Bon Jovi song) - Wikipedia, the free encyclopedia) Schöne Grüße, Peter Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
streffin Geschrieben 24. August 2009 Teilen Geschrieben 24. August 2009 Ich würd mal sehr sagen, dass es auf den Ton angeht, mit vor sarkasmus triefender Stimme jemandem nen HAVE A NICE DAY zufauchen würd ich auch als Lmaa übersetzen, ansonsten ... sagen mers so meine Mails (auch an Kunden) enden des öfteren damit. Gruß Sven Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
SchwarzerEngel Geschrieben 25. August 2009 Teilen Geschrieben 25. August 2009 [...] also die englische Wikipedia zum Song gibt Dir in Teilen recht: es scheint, dass "have a nice day" in diesem Lied nicht wörtlich zu nehmen ist, sondern Frust und Aggression ausdrücken soll. [...] Wenn ich den Text zu dem Lied richtig in Erinnerung habe, dann könnte die englische Wikipedia da meiner Meinung nach durchaus Recht haben. Wenn man mal frei übersetzt (aus der Erinnerung - hab den Text nicht vor mir) singt er sowas wie: "Wenn mir die ganze Welt mal wieder in die Fresse schlägt, dann sag ich nur 'Schönen Tag'" In Verbindung mit dem ersten Teil des Satzes scheint hier der Tatbestand der rhetorischen Ironie durchaus erfüllt zu sein. Deshalb würde ich in diesem Zusammenhang auch eher zu einem saftigen "F*CK YOU" tendieren! Greetz S.E. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Empfohlene Beiträge
Dein Kommentar
Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.