Alptraum Geschrieben 12. Januar 2015 Teilen Geschrieben 12. Januar 2015 Guten Abend zusammen, kann denn wer von euch franzöisch ? Bin mit einen Franzosen in Kontakt dessen Ferienwohunung ich immer Sommer mieten möchte. Aber diesmal hilft mir der Translator nicht mehr ! Kann mir jemand helfen? "Comme convenu au téléphone du samedi 10 janvier 2015,j’ai mis en place le paiement par online comme le souhaitiez. J’attends la confirmation de l’adhésion au service et vous pourrez le voir sur le site sous 48 heures. D’autre part, vous m’avez dit au téléphone que vous m’envoyez vos coordonnées afin que je vous établisse le contrat et est-ce que vous êtes toujours intéressé ou pas pour la location ? En vous remerciant pour votre retour." Vielen Dank schonmal! Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
abby Geschrieben 13. Januar 2015 Teilen Geschrieben 13. Januar 2015 Wie am Telefon besprochen, habe ich die Onlinebezahlung vorbereitet. Ich warte auf die Bestätigung der Mitgliedschaft im Service (?),sie können de Seite (also vom service) 48 Stunden lang sehen. Im zweiten Absatz fragt er ob du das Appartement noch haben willst oder nicht. oder so^^ Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Alptraum Geschrieben 14. Januar 2015 Autor Teilen Geschrieben 14. Januar 2015 Okay Vielen Daaaank! Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Empfohlene Beiträge
Dein Kommentar
Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.