Mr Krabs Geschrieben 2. März 2006 Teilen Geschrieben 2. März 2006 Hallo, ein Bekannter hat mir letztens erzählt, dass sein Ausbildungsbetrieb in der IT Abteilung weitere Mitarbeiter sucht. Ich habe daraufhin dort angerufen und mich nach den Aufgabengebieten erkundigt. Kurz danach hatte ich diese Stelle gedanklich bereits abgeschrieben. Ich habe daraufhin erzählt, dass ich dieses Jahr meine Ausbildung beende und die Themen genannt, die mich interessieren bzw. die Tätigkeiten genannt, die ich hauptsächlich durchführe. Kurz darauf wurde ich gebeten eine kurze Bewerbung einzureichen. Melden Sie sich nicht bei uns, wir melden uns bei Ihnen...................... Ich habe später erfahren, dass ich durch das Gespräch einen positiven Eindruck hinterlassen habe. Nun schreibe ich also die Bewerbung. Mir ist jetzt allerdings nicht klar, was ich in den Betreff der Bewerbung schreiben soll, da ich nicht weiß auf was für eine Stelle ich mich genau Bewerbe. Schreibe ich dann etwas allgemeines wie folgendes ? : Betreff: Bewerbung um eine Stelle als Fachinformatiker Klingt nicht sehr elegant, oder ? Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
lordy Geschrieben 2. März 2006 Teilen Geschrieben 2. März 2006 Nur so eine Idee, wie wär's mit "Betreff: Initiativbewerbung". Schließlich geht die Initiative ja von dir aus, weil es keine Stellenausschreibung gibt, auf die du dich beziehst. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
M.A.Knapp Geschrieben 2. März 2006 Teilen Geschrieben 2. März 2006 Du beziehst Dich auf das Gespräch un den Job und führst jene Dinge an, die für den Job wichtig sind. Alles andere im Lebenslauf. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Mr Krabs Geschrieben 3. März 2006 Autor Teilen Geschrieben 3. März 2006 Du beziehst Dich auf das Gespräch un den Job und führst jene Dinge an, die für den Job wichtig sind. Ja, danke für den Tipp, aber das kann ich nicht alles in die Betreffzeile schreiben :-) Ich lass das "als Fachinformatiker" stehen. In Kombination mit der Aussage, dass ich dieses Jahr meine Ausbildung beende und meinen bisherigen Tätigkeiten wird das reichen. Aber eine letzte Frage noch: Ich habe das kleine Latinum, habe allerdings jetzt seit 6 Jahren kein Latein mehr gesprochen. Da Fremdsprachen Kenntnisse dort gefordert sind, würd ich gern schreiben, dass ich Englisch, Französich und Latein beherrsche. Lass ich es stehen, um zu verdeutlichen, dass ich mich für Sprachen interessiere, oder nimm ich es besser raus, da ich es nicht mehr wirklich beherrsche ? Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Hellspawn304 Geschrieben 3. März 2006 Teilen Geschrieben 3. März 2006 Hallo, ich glaub latein wird nich mehr so viel gesprochen. Naja, beherschen ist sehr subjektiv, viele firmen fragen nach dem wie du dich selbst einschätzt. 1: Muttersprache 2: fließenden verhandlung in der jeweiligen sprache führen können 3: verhandlungsfest 4: erweiterte grundlagen 5: grundlagen 6 keine Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
IJK Geschrieben 3. März 2006 Teilen Geschrieben 3. März 2006 Kleine Korrektur Wir empfehlen für Sprachen folgende Bewertungsmaßstäbe: - Grundlagen (Grundkenntnisse) - fließend in Wort und Schrift - verhandlungssicher - Muttersprache Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
CyberDemon Geschrieben 3. März 2006 Teilen Geschrieben 3. März 2006 - fließend in Wort und Schrift - verhandlungssicherWo ist denn da der Unterschied? Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
timmi-bonn Geschrieben 4. März 2006 Teilen Geschrieben 4. März 2006 Wo ist denn da der Unterschied? Denke doch einfach mal an Deutsch dabei: Erkennen von Feinheiten und Falltüren bei Formulierungen - und Selbst-Definieren. gruss, timmi Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
IJK Geschrieben 4. März 2006 Teilen Geschrieben 4. März 2006 Das sind "typisch deutsch genormte" Begriffe. Bei Verhandlungssicher erwarte ich zB auch die notwendigen Fachbegriffe der jeweiligen Szene, also im IT-Bereich lizenztechnische und inhaltliche Feinheiten. Bei Wort und Schrift heißt das dann eben nur, dass du echt gutes Schulenglisch kannst... Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Empfohlene Beiträge
Dein Kommentar
Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.